社会科学类纪录片,BBC 频道 2011 年出品。


Wootton_Bassett- _The_Town_That_Remembers_cover0.jpg


http://www.bbc.co.uk/programmes/b0113fjt

  • 中文片名 :

  • 中文系列名:

  • 英文片名 :Wootton Bassett: The Town That Remembers

  • 英文系列名:

  • 电视台 :BBC

  • 地区 :英国

  • 语言 :英语

  • 时长 :约 59 分钟

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :2011

The behind-the-scenes story of the town of Wootton Bassett, whose tributes to fallen soldiers have earned the community the first royal title awarded in over 100 years.


自然科学类纪录片,Channel 4 频道 2011 出品。


The_Space_Shuttle’s_Last_Flight_cover0.jpg


http://www.channel4.com/programmes/the-space-shuttles-last-flight

  • 中文片名 :太空梭的最后飞行

  • 中文系列名:

  • 英文片名 :The Space Shuttle’s Last Flight

  • 英文系列名:

  • 电视台 :Channel 4

  • 地区 :英国

  • 语言 :英语

  • 时长 :约 72 分钟

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :2011

For the three decades since its first launch in 1981, the shuttle has become an iconic symbol of America’s technological dominance and has rewritten the rules of space travel. It’s a reusable vehicle that could lift off like a rocket, carry people and cargo into Earth’s orbit, then land on a runway like a plane, and do it time after time. But two disasters, in 1986 and 2003, and the tragic loss of 14 astronauts shocked the World, and signalled the end of the programme and of an era. However, its legacy has been extraordinary. In 30 years of service, the shuttle has flown more miles, completed more missions and put more men and women in orbit than any other spacecraft in history. It has transformed our understanding of the universe, aided technological advancement, and enabled us to study the environmental consequences we have had on our planet. After July 2011, when the shuttle takes its last flight, the USA will no longer be able to put a man in space, for the first time in over half a century.


应用科学类纪录片,BBC 频道 2011 年出品。


Alex-_A_Life_Fast_Forward_cover0.jpg


http://www.bbc.co.uk/programmes/b012p4v6

  • 中文片名 :亚力克斯: 快进的生活

  • 中文系列名:

  • 英文片名 :Alex: A Life Fast Forward

  • 英文系列名:

  • 电视台 :BBC

  • 地区 :英国

  • 语言 :英语

  • 时长 :约 59 分钟

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :2011

21岁的亚力克斯刘易斯深知自己的生命所剩无多。2010年9月,他与一个女孩订婚,发现自己绝望地陷入一场爱情中,难以相信所发生的一切。亚力克斯在18岁生日前夕被诊断出骨癌。经历了三年的复杂治疗后,他意识到自己已经没有别的选择了。他于是打算在自己有限的时间里做尽可能多的事情。他对生命的渴望着实感动了很多人。


自然科学类纪录片,BBC 频道 2011 年出品。


Richard_Hammond’s_Journey_To_Centre_of_The_Planet_cover0.jpg


http://www.bbc.co.uk/programmes/b00x7fdp

  • 中文片名 :理查. 德哈蒙德的地心之旅

  • 中文系列名:

  • 英文片名 :Richard Hammond’s Journey To Centre of The Planet

  • 英文系列名:

  • 电视台 :BBC

  • 地区 :英国

  • 语言 :英语

  • 版本 :DVD

  • 发行时间 :2011

運用最先進的科技,理查哈蒙德的地心之旅掀起地球之蓋,層層剝離了地層,以展現太陽系中一部獨一無二、十分複雜的機器。乍看之下,我們的星球表面堅固不化- 但每天都有至少50次大地震和12場猛烈的火山爆發。利用最新的科學訊息,我們以前所未有的模式看到了我們腳下以及海底所正在發生的事。隨著他旅程的進展,理查前往冰島探險、進入到了加州海岸外的深淵並親眼看到了蒙特利灣發光的深海生物。

地球是如何运转的?理查德哈蒙德走进地心来查个究竟。使用巨大的三维虚拟地球,理查德将地球层层解剖,向观众们展示火山的来历,地震的起因以及如何寻找钻石。本片使用令人触目惊心的CGI动画和最新卫星图,让观众充分领略到世界各地的瑰丽风景。

大洋的底部是什么样子?如果地球上没有了海洋会变成什么样子?理查德哈蒙德打算将海水抽干一探究竟。节目中,理查德哈蒙德将带领观众们走进漆黑的海底深藏的地球上最大的自然结构。例如,最长的山脉、最高的火山、最深的峡谷等等。理查德哈蒙德将以前人所未曾有过的视角查看洋底,他的秘密武器就是机库里巨大的三维虚拟地球。


Richard_Hammond’s_Journey_To_Centre_of_The_Planet_screen1.jpg


暂无


社会科学类纪录片,BBC 频道 2011 年出品,是 BBC Panorama 系列其中之一。

註: Murdoch 台灣譯作 梅鐸


Murdoch- _Breaking_the_Spell_cover0.jpg


http://www.bbc.co.uk/programmes/b012y1tv

  • 中文片名 :默多克: 破除魔咒?

  • 中文系列名:

  • 英文片名 :Murdoch: Breaking the Spell?

  • 英文系列名:BBC Panorama

  • 电视台 :BBC

  • 地区 :英国

  • 语言 :英语

  • 时长 :29 min

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :2011

For decades, Rupert Murdoch has held a unique position of power in Britain through his media empire. After the revelations of the News of the World phone hacking scandal, Panorama tells the inside story of how the media giant’s influence was dramatically challenged.


媒體大亨 梅鐸



自然科学类纪录片,BBC 频道 2011 年出品。


Twitchers- _A_Very_British_Obsession_cover0.jpg


http://www.bbc.co.uk/programmes/b00vnflv

  • 中文片名 :翩翩蝴蝶: 英国式迷恋

  • 中文系列名:

  • 英文片名 :Twitchers: A Very British Obsession

  • 英文系列名:

  • 电视台 :BBC

  • 地区 :英国

  • 语言 :英语

  • 版本 :TV

  • 发行时间 :2011

Every year, a secret tribe take to the roads of Britain. In the space of a few months they will drive thousands of miles and spend thousands of pounds in pursuit of their prey. Their aim is to see as many birds as possible, wherever that bird may be.

Welcome to the very competitive world of the twitcher - obsessives who’ll stop at nothing to get their bird.


自然科学类纪录片,BBC 频道 2000 年出品。


Predators_cover0.jpg


http://www.bbc.co.uk/programmes/p002sjz9

  • 中文片名 :掠食者

  • 中文系列名:

  • 英文片名 :Predators

  • 英文系列名:

  • 电视台 :BBC

  • 地区 :英国

  • 语言 :英语

  • 版本 :DVD

  • 发行时间 :2000

Predators uncovers the crucial split-second decisions between predator and prey – the moments where life hangs in the balance.

Through action replays, computer animation and on-board cameras, the hunter and the hunted are analysed from any angle. It reveals the strength, determination and tactics of the hunter and the skilful strategies of the hunted. It’s not blood, guts and predictable results. It’s the behind-the- scenes drama of a battle of wits that will determine success or failure: how to get a meal, or escape becoming one.

动物世界的掠食者们,究竟是如何捕猎它的猎物的呢?归功于最新的图像技术,摄影机能够捕捉到毫秒之间发生的战役。是优雅的猎豹,还是潜伏的鳄鱼,是翱翔的雄鹰,还是海中霸王?让我们一起来进入弱肉强食的世界吧!(陆过拾遗)

作为一个出色的掠食者,其关键不在于体型,不在于速度。在这个大千世界中,有很多的掠食者几乎没有视觉,它们的速度也不快,体型也没有优势,但是,大自然赋予它们的是出色的感官功能和独特的了解世界的方式。这一集的掠食者,我们能够看到什么不一样的精彩呢?!!(陆过拾遗)

本集中的掠食者们八仙过海,各显神通。它们或凭借特殊的身体构造和生理优势,或因地制宜利,利用自然环境中的材料,成为独一无二的掠食特工,让我们来看看这些特殊武器吧。。。。

掠食者能够成功与否,往往取决于它的掠食策略和猎物的躲避防御方式。这一场场为了生存而上演的战争,向我们揭示了一个又一个精彩绝伦而又陌生的世界。在这一集的掠食者中,各种不同的掠食策略是掠食者们生存的关键,差之毫厘失之千里,即使是一个微小的判断错误,就能够导致一次生存与死亡之间的徘徊。让我们屏住呼吸,来领略战略专家们的攻守之战吧!

Ferocious, alien giant hornets in Japan swarm together to devastate a hive of bees. But this tactic can also work for prey – we see how a million starlings create an awe-insiring spectacle as they confuse attacking peregrine falcons.

Some predators are born knowing what to do, pre-programmed for the kill – others need a lifetime of learning. What does it take to become a predator?


自然科学类纪录片,History Channel 频道 2011 年出品。


Underwater_Universe_cover0.jpg


http://www.history.com/shows/underwater-universe

  • 中文片名 :水下世界

  • 中文系列名:

  • 英文片名 :Underwater Universe

  • 英文系列名:

  • 电视台 :History Channel

  • 地区 :美国

  • 语言 :英语

  • 时长 :约 45 分钟/ep

  • 版本 :DVD

  • 发行时间 :2011

欢迎了解深海的黑暗面。历史频道的《水下世界》节目带领观众们走进深海的巨大力量,以及长久以来他给我们的星球带来的恐怖和毁灭。在看似安静的海面、潮汐和洋流下,猎食者、致命的水压和危险的冲击波都潜藏着巨大的威胁。本片通过高科技的CGI动画,逼真的拍摄技法和详实的深海探险影像资料,向我们展示了这神秘而梦幻的深海世界。

The Underwater Universe generates three types of deadly waves, each bigger and more destructive than the last: Rogue, Monster and Tsunami. This episode will progress from bigger to bigger waves and explore how these killers are born and what makes each unique. We end the hour with the biggest recorded impact wave in Earth’s history: a mega Tsunami over a hundred feet high destroying everything in its path. How did it happen? How did the planet survive? And could we be hit by a wave that big again?

The predators of the Underwater Universe have evolved to become our planet’s most efficient killing machines. This episode explores the top five deadliest animals that no thinking human wants to tangle with, each more deadly than the next. But there is an unexpected twist, the #1 predator might soon be replaced by another, far more menacing killer as ocean conditions change and traditional apex predators die out.

The pull of the moon and spin of the earth generates mighty forces in the oceans that sweep relentlessly around the planet. Four of the Underwater Universe’s most powerful tides and currents pose the greatest potential threat to mankind: the Gulf Stream, the extreme tides of England’s Morecambe Bay, the killer rip currents of Kauai and finally–biggest of all, one that helped wipe out over 80 percent of all species some 251 million years ago, the Great Ocean Conveyor. How did an ocean current trigger the planet’s most devastating mass extinction event? And could it happen again?

The crushing weight of water generates the Underwater Universe’s ultimate weapon: Pressure. It has banished humans from much of the world’s oceans, only a handful have defied it head on and survived. The deeper man goes, the greater the power of water. The bends, exploding lungs, oxygen toxicity, nitrogen narcosis, and imploding submersibles… Is it possible for anything to survive the deepest place on earth some seven miles down? Answers will surprise. Plunge through five ocean zones, each deadlier than the last, to uncover the mysteries of “Fatal Pressure.


自然科学类纪录片,History Channel 频道 2009 年出品。

註: 這部應可算是2011 年 History Channel: Underwater Universe 的试播集


Underwater_Universe-_The_Seven_Deadly_Seas_cover0.jpg


http://www.history.com/shows/underwater-universe

  • 中文片名 :七大死亡之海

  • 中文系列名:

  • 英文片名 :Underwater Universe: The Seven Deadly Seas

  • 英文系列名:

  • 电视台 :History Channel

  • 地区 :美国

  • 语言 :英语

  • 时长 :约 90 分钟

  • 版本 :DVD

  • 发行时间 :2009

纵观历史,潮汐波浪曾经淹没我们,风暴吞噬我们的城市,这些从海上来的飓风和龙卷风卷走我们的所有。今天,科学家预测,海洋运动变得越来越剧烈,势必对沿海造成大的破坏,进而引发社会动荡和经济危机。追踪历史上海洋的七大致命区的演化地点,这里曾经受到洪水、海啸、飓风、漩涡、冰雹以及海底火山的侵袭。整个视频采用远程画面、三维动画的形式呈现给大家,并配有来自海洋学家的评论。